frpg Crossover

Объявление

Фоpум откpыт для ностальгического пеpечитывания. Спасибо всем, кто был частью этого гpандиозного миpа!


Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » frpg Crossover » » Архив незавершенных игр » [ф] [в] I will let the memory heal


[ф] [в] I will let the memory heal

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

https://31.media.tumblr.com/ccf8c422ca5834b1aca1ba41dd476dfe/tumblr_nd23lkWI531t5op8ko6_250.gif

https://38.media.tumblr.com/7aee62e87bc3d3b063f1c4a16947cc24/tumblr_nd23lkWI531t5op8ko5_250.gif

http://s016.radikal.ru/i337/1410/0a/6cbf5c16d126.gif

http://sa.uploads.ru/t/7idhY.gif

Время: 19 июня 2014 года
Место: Англия, Лондон (переменные локации: офис Магнуссена, больница, исследовательский центр Баскервилля)
Участники: Khan Noonien Singh, Sherlock Holmes
События: Генетический код... подтвержден?
[audio]http://pleer.com/tracks/4719835bTyU[/audio]

Отредактировано Sherlock Holmes (16-10-2014 19:34:38)

+1

2

Истоки человечества неоднократно заверяли нас в том, что мир держится на черепахе, рассекающей гребни волн по бескрайней поверхности океана. Будто то бы сама она есть фундамент, прародитель, эдакий Атлант, взваливший на спину тяжкое бремя многомиллионных пороков, в полном разумении отдающей себе отчет о бескорыстной добродетели. (Добродетели ли?) Управление всем этим мемориалом вполне укладывается в понятие логики соотношения всех фигур «пирамиды», ибо земноводное, о коем идет речь, не только способно удержать на себе вес, в пять раз больше его самого, но и, не поддаваясь инстинктам ( в отличие от того же хрящевого класса рыб), пересечь расстояние, равное ста оборотам поверхности земного шара по центральной широте. Здесь и живучесть, и адаптация к температурным скачкам, и плотно опечатанная крепость для защиты. В таком случае, может ли акулья пасть, затравленная кровавым куском мяса, сравниться с холодной беспристрастностью нагроможденного и нерасторопного экзоскелета? Чем не удобство позиции приводить в действие каждую из шарнир в качестве мастер класса «короля шантажа»?
В любом случае, эта теория захватила чуткий разум детектива с самого утра четверга и куда лучше подходила образу мистера Магнуссена, дело по коему предстояло незамедлительно подвергнуть развязке в ближайший час. И, пока он неспешно, в редком безмолвии, следовал бок о бок с доктором Ватсоном к офису, возможно, самого опасного человека в мире, в голове несносно велось воспроизведение давнего диалога с Ханом. Не то чтобы кандидатура нового знакомого успела войти в круг доверенных ему лиц, скорее достоверность сведений, преподнесенных им, мягко скажем, щедрым жестом мстительной расправы, казалась Холмсу ошеломительной, чуть ли не выходящей за рамки влияния самого Британского Правительства. И куда хуже было предубеждение, возникшее в результате твердой настороженности разговора: изложив картину довольно ясно, Сингх откровенно умалчивал несущественные детали, чем давал неминуемый повод для подозрений (в первой версии – на связи с братской щепетильностью, во второй – в причастности к делам НАТО). С одной стороны, оба заключили взаимовыгодную сделку: информатив в обмен на доступ. С другой, в определенных местах формулировки ставились извилисто и неправдоподобно, почти фантастично, а проверить их достоверность не представлялось возможным ввиду недостаточности связей. Отсюда вытекало множество вопросов, не подлежащих ответу извне, ибо главный объект изложения выходил на связь редко и лишь в крайней необходимости.
Как и полагается, все пошло на страх и риск. Но, то ли дело в том, что Шерлок привык к мысли о неминуемой уязвимости человеческого нутра, то ли само явление Магнуссена на Бейкер стрит произвело фурор должной впечатляемости, уверенность в безошибочной проработке плана не покидала разум ни на одно мгновение, особенно, после меткого попадания в хрупкое женское сердце. Значит, путь открыт. Ковровая дорожка тщеславию проложена.
Когда план удовлетворил всем условиям, а милосердие Ватсона вышло из-под надзора, Холмс невольно заподозрил неладное: интуитивный позыв в сочетании с обонянием вывел формулу непреложности - Мэри. «Контроль ситуации неиссякаем» - повторял он про себя, точно школьник мямлит зазубренную наугад теорему, когда дуло пистолета угрожало сразить разум свинцом. Все дело в мнимой прозрачности, с которой действовал каждый игрок на этом поле, являлась для Шерлока своего рода упокоением личной неуязвимости. Таков был просчет. Такова оказалась расплата за честолюбие.
***
Щелчок затвора. Выстрел.

Отредактировано Sherlock Holmes (19-10-2014 04:16:14)

0

3

Хан хорошо понимал, что здесь он может быть пойман, если Шерлок вздумает идти вопреки собственным порядкам. Он мог сообщить, что разыскиваемый преступник сегодня вечером проникнет в офис Чарльза Магнуссена и убьет его. Но при таком раскладе Шерлок никогда не узнал бы причину такого поступка. Не разгадал бы загадку.
Дать Холмсу головоломку, а потом повертеть ответом у его носа равносильно тому, чтобы поманить ребенка за собой, обещая ему конфету в награду - просто. Особенно для Хана. Он дал детективу достаточно времени для того, чтобы тот нашел способ проникнуть в офис точно в назначенные дату и время. Ни раньше, ни позже. Они должны были поставить все точки и распрощаться навсегда, потому что после того, что должно было произойти, один из них приговаривался к смерти. Возможно, даже на месте.
Только вот Шерлок, черт его дернул, приперся раньше и приперся не один. Все пошло не так, как должно было быть. Жаль, Хан не подозревал об этом, пробираясь в офис Чарльза, как в какой-то момент его словно током прошибло. Он едва не потерял равновесие, хватая воздух ртом. Вспышка боли была довольно ощутимой, а затем пропала, как казалось, бесследно, но то было лишь обманом: сначала медленно, а затем стремительно она вновь распространялась по всему телу, исходя из одной конкретной точки. Будто бы из дыры. Эта мысль подстегнула сверхчеловека, можно сказать, даже напугала, потому что он прекрасно знал, насколько нежелателен _такой_ вариант развития событий. Только кто же его спрашивал?
Распластавшийся на полу Магнуссен, Шерлок, пребывающий без сознания на полу, Джон, пытающийся привести друга в чувство - все это вышибает почву из-под ног. Так не должно было быть. Нуньен уже сбился со счета, сколько раз он уже успел подумать об этом с тех пор, как попал сюда, в это время. Все не так, но менять что-либо уже поздно, нужно спасать то, что есть сейчас.
- В него стреляли, - говорит Чарльз, и Хан рычит, прекрасно зная, что тот не врет. Дышать становится все труднее, а душа разрывается между желанием убить и желанием спасти. Выбор, к сожалению, очевиден. Мстительный зверь внутри Хана будет долго потом грызть его за это, но сейчас сверхчеловек озабочен только тем, чтобы привести Холмса в чувство. Это важнее.
- Звони в скорую! - кричит он Джону, который от шока позабыл даже удивиться появлению Сингха. Пальцы Хана лежат на шее детектива и следят за пульсом. Ему самому становится все хуже, перед глазами начинает плыть. Он тихо рычит, не рискуя лишний раз прикасаться к детективу. - Не смей, сволочь. Не смей!
Шерлок обладает одной просто отвратительной привычкой - рушить планы окружающих. Вот, сейчас, например, и вовсе решил склеить ласты, отправив все дела Хана к чертовой матери.
Скорая, кажется, едет целую вечность, но когда все-таки прибывает, то все разборки отходят на потом: Шерлока кладут на каталки и быстро везут к машине скорой помощи. Хан рвется с ними, встречая любое сопротивление со стороны врачей агрессивным и командным "Я его брат!". Родственникам можно. Родственникам всегда можно, даже если они абсолютно бесполезны. Именно поэтому Джону ехать в больницу вместе с ними запрещают, и это очень хорошо. Хоть что-то полезное среди всего произошедшего дерьма: Магнуссен видел Хана, Шерлок умирает, а план пафосно и красиво отправляется в топку. Ватсон ничего толкового о Сингхе рассказать не сможет, а значит, волноваться здесь почти не о чем. Куда важнее сейчас стабилизировать состояние Холмса, у которого пульс уже почти не прощупывается.
Врачи суетятся над ним, принимая необходимые меры, периодически хватаются успокаивать стремительно бледнеющего Хана, мол, все будет хорошо, скоро приедем в больницу и проведем операцию, главное не волнуйтесь и нюхните-ка нашатырного спиртику, уважаемый.
Идиоты.
Нуньен готов сломать медсестре руку, когда она сует ему в нос пропитанную нашатырем вату, но ее спасает тревожный голос врача:
- До больницы не дотянет.
Хан и чувствует, что не дотянут. Он едва может сидеть ровно, видит мутно, дышит тяжело. Плохо. Все просто отвратительно. Нужно что-то делать. Холмс не должен умирать здесь, не должен умирать сейчас, потому что, черт возьми, не время. Шерлок должен быть жив, иначе ничего не получится.
- Делайте переливание! - рычит Хан. На него, конечно, смотрят, как на идиота. - Моя кровь подойдет.
Он, сейчас, видимо, смахивает на безумца, но ему наплевать. Если умрет Шерлок, то вся карета скорой помощи превратится в переполненный катафалк. Мужчина уже не может разобрать, что ему говорят медики - гул в ушах мешает, раздражает еще больше, и Сингх, задыхаясь, хватает ближайшего врача за грудки, дергает на себя, вновь рычит:
- Перелей ему мою чертову кровь или я прикончу вас всех прямо тут...

+1

4

Представление о том, что могли бы включать в себя три-четыре стадии после нарушения всего жизненного цикла организма, вполне подробно резюмировал сверхчеловек, стоящий подле неподвижного тела детектива, полуприкрытые веки которого выпускали ясный сосредоточенный взгляд, с нотками опасения, сожаления и даже удивления. Однако, пелена, с необратимостью покрывающая сетчатку, не позволяла отнести к сознанию короткие фразы, которыми перебрасывался весь медперсонал скорой помощи, прискорбно сетуя на бездумные приказы от стороннего лица.
- Вы убьете его! – Взвизгнули чуть ли не хором оба служителя медицинской практики, едва агрессивные действия спутника пациента стали переходить грани разумного. – Я не собираюсь брать на себя ответственность за это безумие. Остановите и выведите его отсюда! – Вступился было в одиночку самый трезвый голос, принадлежавший, по всей видимости, самому врачу, с твердым упорством заявляя об отказе исполнить требования. Но и тот не устоял нормам общественной морали, когда сверхчеловек со всей доходчивостью объяснил им о плачевных последствиях данного неподчинения.
В конце концов, весь этот ор был прекращен лаконичным всплеском рук, и, соединив вакуумную крышку с емкостью для забора крови, молодой врач небрежно усадил своего навящевого донора близ транспортной кушетки с Шерлоком и принялся затягивать близ локтевую часть жгутом. Ведомый, отнюдь не страхом, но, что вероятнее, клятвой Гиппократа, он почти равнодушно, с легкой руки проткнул двусторонней иглой вену, мельком посматривая то на вакуумный мешок, то одаряя Хана пренебрежительным срывом мимики. Когда одна треть емкости заполнилась вязкой багровой жидкостью, игла с более ласковым упором вошла в вену детектива, засвидетельствовав тот факт, что Холмс еще не успел раскрыть рот и как-либо насолить присутствующим. Ирония, вот уж точно.
- Распишитесь, и можете быть свободны. – Между тем, как капельница хаотично ободряла угасающую жизнь, работники скорой помощи протянули закрепленный на папке буклет, не постеснявшись заполнить ряд бумаг, смело снимающих все возможные формы ответственности и угрызений совести. К сожалению, как бы ни была идеальна система, ее всегда успеет разбавить падшая субстанция, вроде человеческого коварства или расчетливости.
Детектив лежит почти неподвижно: поначалу вздумавши бороться с естеством, приняв жест тревожной помощи за попытку взять под контроль инстинкты, он метался от края до края, осложняя процесс переливания резко противившимися формами изъяснения, будь то слабое отстранение ладони или хмурость бровей. Кислородная маска, без того едва обеспечивающая способность к источению меловой испарины, глушила каждое нервное обращение на языке, вводя своего заложника в состояние, не то отчаяния, не то противоборства. Но по прошествии пары минут, когда заполнение емкости могло оспорить процесс переливания, его бледное лицо приобрело оттенок неиссякаемого ужаса, коие обычно отражает лицо умирающего за несколько секунд до кончины. То была не готовность отдаться на волю Всевышнему (да и атеизм перечил подобным низким формам прощаний), и даже не мысль об одиночестве друга, на плечи которого теперь водрузится самое крупное из несчастий в образе мистера Магнуссена, но отклик организма на прожигающую боль в груди, за которой неминуемо последовала судорога и астматический припадок, как следствие возобновляемого приступа шока. Сложность процесса заключалась в бессилии объекта, в отсутствии физического сопротивления, когда, скажем, ужаленный ядовитой гадюкой абориген преодолевает возможности жизнедеятельности и поддерживает уровень обращения крови на среднем уровне, контролируя чувства, волнения и даже движения при поиске помощи. В данном же случае, личный контроль Холмса буквально висел на волоске, фактически говоря, поддавался состоянию оцепенения и, в конечном счете, терял должную обоснованность. Таким образом, Шерлок не удерживает равновесия в ясности, еще раз делая неуверенную попытку побороть жуткий свист в ушах, и теряет сознание, еле слышно пролепетав женское имя.
Итак, сопротивление вкупе с истощенными силами стали роковым заключением освещенных им событий в пределах машины скорой помощи.

Отредактировано Sherlock Holmes (23-10-2014 02:51:37)

0


Вы здесь » frpg Crossover » » Архив незавершенных игр » [ф] [в] I will let the memory heal


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно